「帝国の慰安婦」の著者、朴裕河教授が名誉毀損罪で起訴されたことに、日本で米国人らを含む54人が抗議声明を出した。韓国では同様の声明のほか、私たちを批判する声明や意見も出ているが、そこには誤解が多い。声明に参加した一人として真意を説明させていただきたい。
私たちへの批判は主に二つある。起訴は元慰安婦のハルモニたちの告訴を受けたもので、権力が自ら介入したわけではない、ということ。そして、私たちが「学問・表現の自由」を掲げる余り、朴教授が彼女らの名誉を毀損した事実を直視していない、というものだ。
まず、私たちは告訴の事実を知っており、抗議はそれを前提にしていた。すでに裁判所が仮処分によって著者に多くの文章の削除を命じたことも憂慮していたが、検察が著者を犯罪者扱いするに至り、見るに見かねて声を上げたのだ。いくら告訴されたとはいえ、検察には判断の自由と責任がある。刑事的処罰をもって特定の歴史解釈を強要するのは一線を超えている。
次に、著者は本当にハルモニたちの名誉を毀損したのだろうか。たとえ中に誤解を与える表現があったとしても、一部の記述を感情的に取り上げて、短絡的に問題にするのは、著書の真意を読みそこなっている。総じて見れば、著者は植民地支配下で日本人の一員として兵士を慰める役割を強いられた女性たちの構造的問題を論じており、ハルモニたち個々の名誉を傷つける意図がないのは明らかだ。私はこれを読んで、彼女たちを蔑むどころか、その辛さと悲哀が胸に迫った。そういう読者が多いことをハルモニたちに知ってもらいたい。